Tawada, Yoko




Knjižna zbirka Beletrina. Literature sveta
255 strani
roman
preverite, ali je knjiga prosta (OPAC) 

Roman kritiki označujejo za distopijo, torej prikaz družbe, v kateri se porajajo nasilje, strah, izguba individualnosti in okoljske katastrofe, a za ta roman velja le slednje. Pisano druščino različnih protagonistov, ki jih muči lastna identiteta, spremljamo na potovanju po Evropi, kamor se je po neimenovani katastrofi zatekla Japonka Hiruko. Ker je ostala brez domovine, išče sogovornike, da bi vsaj preko pogovora v materinščini začutila že izgubljeno nacionalno pripadnost. Na poti se ji pridružijo Knut, danski jezikoslovec, Akaš, transspolni poliglot iz Indije, in Nora, organizatorka umami festivala, katerega častni gost naj bi bil Tenzo, domnevni Hirukin rojak.
Tawadini junaki so radovedni in odprti ljudje, ki jih zanimajo kultura, jeziki in možnost komuniciranja, zato je podoba globalnega sveta, ki ga naslika avtorica, nadvse privlačna. V njem je namreč čutiti preplet različnih kultur in nacionalnosti, ki delujejo složno.
Roman krasijo humorni dialogi, absurdne situacije in prevajalske rešitve Domna Kavčiča, zato je kljub temi izgube domovine in ujetosti na tujem lahkotno in navdihujoče branje. Vsekakor lahko z nestrpnostjo pričakujemo prevod preostalih delov.

